segunda-feira, 7 de agosto de 2017

Mais turismo, mais ementas em inglês

Com o crescimento exponencial do turismo em Tomar constata-se que os restaurantes se preocupam em apresentar ementas noutras línguas além do português, sobretudo em inglês e francês.

E assim, temos como propostas de refeição para os turistas, por exemplo, um “Cod fish Brás style”, uma “Stone soup”, o tradicional “Bitoque steak” ou mesmo um “Casserole steak”.
Há quem recorra ao Google tradutor para traduzir o nome dos pratos e por vezes os resultados são desconcertantes. Divertido é ver também alguns funcionários a falarem português em voz alta como se os turistas percebessem melhor a língua num som mais elevado.
Seja como for, importa reconhecer o esforço que os proprietários de restaurantes, cafés e outros estabelecimentos fazem para receber bem os visitantes.
Os empresários queixam-se da dificuldade em recrutar pessoal qualificado na área e reconhecem a necessidade de formação dos seus empregados no que respeita a línguas.
Da parte dos empregados, o aumento do número de turistas traz outra vantagem: é que por vezes ganham mais em gorjetas do que de ordenado.



3 comentários:

  1. excelente medida! Saber receber é um passo para o desenvolvimento. Parabéns a quem tem tido essa iniciativa, e até em outras línguas, como o hebraico. Sim senhor, ainda há cidadãos que pugnam para que o concelho siga em bom caminho!

    ResponderEliminar
  2. Algum deles tem "steak with naughty rice" ?? XD

    ResponderEliminar
  3. BOA NOITE

    NESTE MOMENTO A AREA DE HOTELARIA E RESTAURAÇAO TEM FORMAÇAO GRATUITA PARA TODOS OS PROFISSIONAIS NAS LINGUAS ESTRANGEIRAS INGLES,FRANCES,ESPANHOL E FRANCES.
    SE NECESSITAREM DE INFORMAÇAO,MOSTREM O INTERESSE AQUI MESMO QUE DEIXAREI O EMAIL SE FOR AUTORIZADP

    ResponderEliminar